If I were a lyrics translator, it would be like this. This video is dedicated to all of you, especially to all Malaysians.
HALL OF FAME (BY THE SCRIPT) translated into Malay / terjemahan ke dalam Bahasa Melayu. Bahasa jiwa bangsa.
Tak semua hamba terjemah satu-persatu. Hamba terjemah mengikut kesesuaian yang sama atau hampir-hampir sama maksudnya daripada maksud asal lirik lagu ini.
Malays should know these meanings:
Lipas kudung = Buat kerja dengan cekap dan pantas.
Durian runtuh = Keuntungan diperoleh tidak disangka-sangka.
Kalau tak dipecahkan ruyung, manakan dapat sagunya = Sesuatu yang seakan-akan mustahil untuk menjadi. Namun, jika kita berusaha bersungguh-sungguh, kita akan mendapat hasilnya.
Putih tulang = Sanggup berkorban mempertahankan negara.
Putih mata = Kecewa; malu.
Pertiwi = Bumi.
Peribumi = Rakyat; bumiputera
There has PNB118 Tower (background) anticipated finish in 2020.
Sebahagian wajah anak Malaysia di sini dipaparkan supaya menjadi inspirasi kepada semua untuk bersatu, bukan untuk berbalah. Tiada beza warna kulit dan kaum, semua sama satu bangsa.
Go Malaysia! Get the gold in Tokyo 2020!
If God wills, hopefully we will gain our true victory soon!
Peace from Malaysia!
HAPPY NATIONAL DAY MALAYSIANS! #SEHATISEJIWA
No comments:
Post a Comment